Бібліотечному фахівцю

Користування бібліотечними послугами є добровільним і здійснюється на умовах і у порядку, передбачених правилами бібліотеки.
Розділи сайту

Закрити 1. Офіційна інформація

Закрити 2. Бібліотеки України

Закрити 3. Національні бібліотеки

Закрити 4. Сторінка дослідника

Закрити 5. Методисти рекомендують

Закрити 6. Статистична аналітика

Закрити 7. Бібліотечна планета

Закрити 8. Бібліолоція

Закрити 9. Бібліографи презентують

Мастрід

Закрити Інновації/проекти

Закрити Бібліотечний простір

Закрити ЕСМаР

Закрити Лауреати конкурсу

Закрити Нагороди і звання

Нове на сайті

Виставлено:

[20.03.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (103) 2024

[23.10.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2024 року

[22.12.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023

[29.11.2023]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2024 рік.

Для цього необхідно

[03.10.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023

[18.09.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року

[05.07.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023

[19.06.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року

[20.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу

[06.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2023 року

[05.04.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023

[16.03.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в березні 2023 року

[16.03.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[27.02.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2023 року

[17.01.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022

[23.12.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2022 року

[21.12.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[18.11.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2022 року

[04.11.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр.

[05.10.2022]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік.

Для цього необхідно

[04.10.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022

[10.09.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в вересні 2022 року

[03.08.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в першому півріччі 2022 року

[11.07.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022

[29.06.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022

[23.12.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021

[16.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2021 року

[06.12.2021]

РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК

[01.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2021 року

[20.10.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в жовтні 2021 року

[27.09.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021

[01.09.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в серпні 2021 року

[06.07.2021]

«Перелік стандартів з довідково-інформаційної, бібліотечної, видавничої справи і суміжних галузей» / (чинні в Україні станом на 01.07.2021 р.)

[30.06.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в червні 2021 року

[23.06.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021

[31.05.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2021 року

[07.05.2021]

XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу»

[29.03.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021

[22.12.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (90) 2020

[02.10.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (89) 2020

[22.06.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (88) 2020

[22.06.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (87) 2020

[29.01.2020]

Методична служба: індикатор та імпульс інноваційної культури в умовах децентралізації.

[29.01.2020]

Сучасна публічна бібліотека від А до Я.

[29.01.2020]

Сучасна публічна бібліотека: виклики, можливості, досягнення: С 89 матеріали VIІ Всеукр. шк. методиста, 7–11 жовтня 2019 р.

[16.12.2019]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (86) 2019

[18.09.2019]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (85) 2019

[16.05.2019]

Інформаційно-аналітичний бюлетень: СОЦІОЛОГІЧНІ ДОСЛІДЖЕННЯ В БІБЛІОТЕКАХ (Випуск 50) [.pdf]

Огляд НДР за 2010-2015 рр. [.pdf]

[27.03.2019]

Бібліотечна планета, номер 1 за 2019 рік

[22.12.2018]

Бібліотечна планета, номер 4 за 2018 рік

[27.11.2018]

Семінар «Актуальні питання охорони книжкових пам’яток».

[04.10.2018]

Бібліотечна планета, номер 3 за 2018 рік

[14.03.2018]

До відома авторів журналу

Інформація від майстра
Відвідувачі

   відвідувачі

   відвідувач online


Page Rank Check
Новини

Українська письменниця стала лауреаткою премії «Жінки Європи»

Укрінформ, 09/05/2023 × 09:11

Українська письменниця, художниця, фотограф, журналістка, перекладачка та активістка Євгенія Бєлорусець стала лауреаткою цьогорічної премії «Жінки Європи» 2023 року.

Вручення нагороди відбулося 8 травня в Представництві Єврокомісії в Берліні повідомляє кореспондент Укрінформу.

«Своїми роботами ви творите більше, ніж мистецтво. Ви створюєте те, чого люди потребують у часи темряви найбільше – надію та мужність. Ваші фотографії та тексти документують не лише жахи війни, вони допомагають нам зрозуміти, що проживають українці щодня. Ви надаєте кожному українцю обличчя та голос, який чує вся Європа. В європейській спільноті ви – сильний голос…Своїми роботами ви підкреслюєте, що Україна є логічною частиною Європи, що вона належить до ЄС», - заявив на церемонії голова комітету в закордонних справах німецького Бундестагу Міхаель Рот.

Він додав, що Україна заслуговує на чіткий, чесний і реалістичний план набуття членства в ЄС. І переговори про вступ мають розпочатися щонайпізніше наприкінці цього року або на початку наступного. Це, за словами Рота, відповідає інтересам самої Європи.

Українські журналісти стали лавреатами Пулітцерівської премії за репортажі з Маріуполя

Читомо, 09/05/2023 × 09:09

У США оголосили переможців Пулітцерівської премії 2023 року.

Нагороду у двох номінаціях — «За служіння суспільству» та Breaking News Photography — отримало інформаційне агентство Associated Press за фото з обложеного російськими військами Маріуполя українських журналістів Євгена Малолєтки, Мстислава Чернова та Василіси Степаненко, а також французької кореспондентки Лорі Хіннат.

Детальніше тут: https://chytomo.com/ukrainski-zhurnalisty-staly-lavreatamy-pulittserivskoi-premii-za-reportazhi-z-mariupolia/

Національна спілка письменників України оголоcила лауреатів премії «Благовіст» за 2022-й рік

Пресслужба НСПУ, 08/05/2023 × 11:27

Авторитетне журі, до складу якого ввійшли знані українські письменники, 4 травня оголосило цьогорічних переможців літературної премії «Благовіст».

У номінації «Проза» лауреатом став Микола Павленко за книгу «Ave, Naturа!».

У номінації «Поезія» перемогу здобула Інна Ковальчук за книжку «Під знаком Діви».

В інших номінаціях цьогоріч премія не присуджувалася.

Літературна премія «Благовіст» – премія Національної спілки письменників України, яка з 1993 року присуджується авторам найкращих творів (поезія, проза, дитяча література, драматургія) української літератури, виданих протягом попереднього року окремими книжками або видрукуваних у періодичних виданнях.

Двісті книжок від Посольства Франції – головній бібліотеці Чернігівщини

Чернігівська ОУНБ, 05/05/2023 × 20:17

Чудова новина! У фонді Чернігівської обласної універсальної наукової бібліотеки – знову поповнення. Ми отримали 200 примірників книжок: 100 творів французьких та франкомовних авторів – класиків і сучасних, перекладених українською мовою, а також 100 дитячих книжок, які побачили світ у наших видавництвах.

Книги передано бібліотеці в межах французько-української культурної співпраці, а саме – спільного проєкту культурного відділу Посольства Франції в Україні й Міністерства культури та інформаційної політики України. Його мета – поповнити фонди українських обласних бібліотек. Докладніше за посиланням: http://libkor.com.ua/.../5547-dvisti-knizhok-vid... #Чернігів #бібліотека #бібліотека_Короленка #подарунки

В Україні повноцінно запрацював додаток “Українська цифрова бібліотека” (УЦБ)

УБА, 04/05/2023 × 14:40

В Україні повноцінно запрацював додаток “Українська цифрова бібліотека” (УЦБ) , розробником якого є Український інститут книги.

🔰Мета УЦБ - популяризація і доступність української книги в електронному форматі та долучення якомога більше українців до читання. Адже читання всебічно розвиває людину: без книжки не стати цікавим співрозмовником, успішним фахівцем, відповідальним громадянином.

👀Ви можете читати будь-де і будь-коли: видання цифрової бібліотеки доступні на смартфонах і планшетах. Бібліотека пропонує сучасні та класичні твори українських та іноземних авторів – художні, науково-популярні, публіцистичні.

🤳Користування застосунком та читання завантажених книжок є безкоштовним. Але, як і в кожній бібліотеці, є умови користування, з якими можна ознайомитись за покликанням:

https://docs.google.com/.../1Kujjk1Oi5vEkV7EYNkU3siQ.../edit

🌐Щоб скористатись додатком на телефоні, потрібно просто завантажити його через PlayMarket (для android) або App Store (для IOS). Для встановлення додатку на ПК перейдіть за покликанням:

https://play.google.com/store/apps/details...

🔗Більше інформації про Українську цифрову бібліотеку можна знайти на порталі УІК https://ubi.org.ua/uk/activity/ukra-nska-cifrova-biblioteka

Законопроєкт МКІП, який встиг отримати неофіційну назву — «антипушкін», ухвалено ВР України!

МКІП, 04/05/2023 × 14:37

Мова йдеться про проєкт Закону України, розроблений МКІП, «Про внесення змін до Закону України «Про охорону культурної спадщини» щодо незанесення до Державного реєстру нерухомих пам’яток України та вилучення з Реєстру окремих об'єктів культурної спадщини».

Закон дає підстави для вилучення пам’яток культурної спадщини з Держреєстру нерухомих пам’яток України, що є символом російської імперської та радянської тоталітарної політики й ідеології.

ХІ Міжнародний фестиваль Книжковий Арсенал оголосив фокус-тему та кураторів програм

УІК, 04/05/2023 × 10:59

Фокус-тема цьогорічного Арсеналу, який відбудеться 22-25 червня, — "Коли все має значення". Її кураторкою стала українська журналістка, авторка, документалістка, виконавча директорка Лабораторії журналістики суспільного інтересу Наталя Гуменюк. А кураторкою основної літературної програми стала виконавча продюсерка Радіо Культура, перекладачка та письменниця Ірина Славінська 📚 "Ми живемо у час загостреної реальності, коли чи не кожне слово, кожен вислів набувають свого первинного сенсу. Ніби все довкола проходить перевірку реальністю. Зокрема й наші цінності та ідеали. ХІ Книжковий Арсенал — це простір усвідомлення, а також творення нового громадянського словника, для речей, які ми досі не вербалізували. Це місце, де розмірковуючи про свій теперішній досвід ми зможемо не лише осмислити, але й ословити себе і те, що відбувається з нами, з суспільством, з країною та світом", — розповіла Гуменюк.

До програми подій фестивалю, окрім подій фокус-теми та подій літературної програми, також увійде програма для дітей та підлітків, яку куруватиме Юлія Козловець. Спеціальна програма від Літературної лабораторії Мистецького арсеналу, куратором якої стане Діма Казаков, розповість про невеликі мандрівні, бездомні бібліотеки, реальні й онлайнові архіви, колекціонування, персональні книжкові та вінілові збірки, куровані полиці, зіни. Спеціальну програму подій також представить PEN Ukraine.

Для іноземців створили 50-тикілограмову книжку про злочини росії

Bickerstaff.284, 03/05/2023 × 18:09

В Україні випустили книжку про вчинки росії під назвою «Злочин без покарання». Про це рекламна агенція Bickerstaff.284, одна зі співорганізаторів проєкту.

Книжка містить 6000 сторінок (відповідно до кількості зафіксованих і доведених фактів відбирання росіянами та вивезення за межі України дітей) та важить 50 кілограмів. Над її створенням працювали Bickerstaff.284, Українська академія лідерства (УАЛ), Міністерство закордонних справ України.

Автори проєкту мали на меті виразити словами біль, жах і гнів українців. «Як виразити словами той біль, жах і праведний гнів українських матерів, чиї діти були викрадені російськими окупантами? 6000 дітей… Мабуть, ніяк. Але якщо спробувати, то вийде 50-кілограмова книга на 6000 сторінок. І назвати її можна “Злочин без покарання” — ну ви зрозуміли літературний натяк», — зазначили вони.

Книжка доповнюватиметься, оскільки злочини росії проти України тривають. «Ми звертаємо увагу європейців на те, що книжка досі не дописана. І там обов’язково повинен бути розділ про кару. І в цьому нам потрібна їх допомога», — додає Манілов.

Видання презентуватимуть під час зустрічей з посадовцями НАТО, Європарламенту, Єврокомісії та Ради Європи. Демонстрації вже відбулися в Бонні, Кельні та Брюсселі, на черзі Страсбург та Відень.

МКІП опублікувало перелік осіб, які створюють загрозу нацбезпеці

МКІП, 01/05/2023 × 09:48

Міністерство культури та інформаційної політики на виконання Закону України «Про медіа» оприлюднило перелік осіб, які створюють загрозу національній безпеці.

Відповідний перелік складений Міністерством культури та інформаційної політики на підставі звернень Ради національної безпеки і оборони, Служби безпеки України й Національної ради з питань телебачення і радіомовлення.

До переліку ввійшли 211 осіб, зокрема пропагандист Олександр Дугін, актори Мікеле Плачидо, Сергій Безруков, Станіслав Говорухін, Аліса Фрейндліх, Еліна Бистрицька і Жерар Депард'є, співаки Лариса Доліна й Олег Газманов, поет Ілля Резнік та інші.

НАЗК також підготувало списки з 24 тисяч пов’язаних з рф «претендентів» на санкції

Перелік складений і є чинним станом на 31 березня поточного року. Детальніше тут:

https://mkip.gov.ua/content/perelik-osib-yaki-stvoryuyut-zagrozu-nacbezpeci.html?__cf_chl_rt_tk=maZY1aY8AE5oCMsMHXwb_JG1fyXZTugeakIijS0Vpf8-1682697734-0-gaNycGzNC9A

Джеймс Паттерсон продав 100 мільйонів книжок, обійшовши Доктора Сьюза і Джоан Ролінґ

Читомо, 01/05/2023 × 09:39

Американський письменник Джеймс Паттерсон став першим автором, який продав понад 100 мільйонів примірників своїх книжок.

За даними сервісу збору даних у книговидавничій царині BookScan, найбільш продаваною друкованою книжкою Паттерсона є «Медовий місяць».

12 мільйонів проданих примірників припадає на 10 найбільших бестселерів Паттерсона, решта 88 мільйонів складають решта книжок автора.

Паттерсон очолив список найбільш продаваних авторів, обійшовши Доктора Сьюза, Джоан Ролінґ, Джефа Кінні та інших.

Побратимство між бібліотекою України та Великої Британії

МКІП, 27/04/2023 × 17:31

🇬🇧🤝🇺🇦 Король Чарльз ІІІ та Королева-консорт Каміла (The Royal Family), Олена Зеленська та Олександр Ткаченко взяли участь у проголошенні побратимства між бібліотеками України та Великої Британії

🔥 Захід поєднав Центральну бібліотеку Ліверпуля та Одеську наукову бібліотеку імені Михайла Грушевського.

📲 Дружина Президента долучилася до церемонії за допомогою відеозв’язку з Києва разом із міністром культури та інформаційної політики Олександром Ткаченком.

Нагадуємо, Одеська наукова бібліотека імені Михайла Грушевського – одна з найбільших і найстаріших книгозбірень Одеси та півдня України загалом. Точкою відліку її історії є 1875 рік, коли при Одеському товаристві взаємної допомоги прикажчиків-євреїв була створена бібліотека. Фонд книгозбірні налічує понад 1,5 млн примірників, із них 50 тис. – видання іноземними мовами, 30 тис. – рідкісні й цінні видання XVIII-XIX ст.

Детальніше про захід 🔗 https://mkip.gov.ua/news/9042.html

Маріо Варгас Льйоса став амбасадором проєкту «Збережіть українську культуру»

Укрінформ, 27/04/2023 × 13:54

Всесвітньо відомий перуанський письменник Маріо Варгас Льйоса погодився на пропозицію міністра культури та інформаційної політики Олександра Ткаченка стати амбасадором проєкту "Збережіть українську культуру".

За його словами, “перуанський письменник, лауреат Нобелівської премії з літератури, Маріо Льйоса з перших днів війни підтримує українців у нашому протистоянні. Він добре знайомий з нашими містами і у своїх публікаціях часто пише про Україну”.

“Під час нашої зустрічі, а це була щира та тепла розмова, багато говорили про український контекст у сьогоднішньому світі, Маріо Варгас багато разів наголосив, що його підтримка залишатиметься незмінною. Проговорили з ним потребу в боротьбі з російською дезінформацією, особливо Іспанії, Франції та Латинської Америці, де він має велику вагу ”, - зазначив очільник МКІП.

За словами Ткаченка, він запропонував представляти українську культуру в світі та стати амбасадором проєкту “Save Ukrainian Culture”.

“Вдячний пану Варгасу за те, шо він без вагань зголосився та приняв це за честь. Адже культурна спадщина, яка зазнає руйнувань, вже зараз потребує міжнародної фінансової підтримки для її післявоєнної відбудови”, - наголосив міністр.

Як повідомляв Укрінформ, у березні українська співачка та лауреатка премії Music Moves Europe Awards Jerry Heil (Яна Шемаєва) стала амбасадоркою проєкту "Збережіть українську культуру".

42% українців прочитали менше 5 книжок від 24 лютого минулого року

Українськкий інститут майбутнього, 27/04/2023 × 09:03

42% опитаних українців після 24 лютого 2022 року прочитали до 5 книжок, 16% – від 5 до 10, 10% – від 10 до 20, 9% – понад 20 видань, а 23% не прочитали жодної книжки. Про це свідчать результати опитування Українського інституту майбутнього «Практики читання під час війни».

39% з усіх опитаних зазначали, що у перші весняні місяці вторгнення зовсім не читали книжок. 18% учасників опитування відмічали, що практики читання у перші місяці повномасштабної війни не змінилися, 17% — що війна змусила їх читати більше (або почати читати), 15% – зрідка відкривали улюблені книжки з метою стабілізації психіки, 6% — продовжили читати професійну літературу, 5% – змінили тематику/напрямок видань.

49% респондентів зазначали, що читання — це спосіб зберегти себе, особливо під час війни. 24% учасників опитування відмічали, що читання української літератури – форма спротиву, 21% – читання і купівля книжок є формою економічної підтримки української культури. При цьому 27% опитаних вважають, що під час війни не до книжок та довгих текстів.

На відбудову культурної інфраструктури України потрібно $7 мільярдів

Укрінформ, 25/04/2023 × 08:41

У результаті російської війни проти України на сьогодні пошкоджено або зруйновано 1373 заклади культури та понад 550 пам'яток культури, на відбудову яких знадобиться близько 7 млрд дол. США.

Як передає Укрінформ, про це заявила в інтерв’ю провідній австрійській газеті Die Presse заступниця міністра культури та інформаційної політики України Галина Григоренко.

"За нашою статистикою, на сьогодні пошкоджено або зруйновано 1373 заклади культури: бібліотеки, музеї, театри, філармонії, школи мистецтв. Пошкоджено або зруйновано понад 550 пам'яток культури, а також понад 200 культових споруд", - розповіла заступниця міністра про знищені під час російської війни культурні об’єкти України.

За її словами, важливою частиною роботи України є "документування пошкоджень відповідно до міжнародних стандартів". Крім того, відбувається консервація будівель з метою запобігання руйнувань, з розрахунком їх подальшого відновлення після Перемоги.

"За приблизними підрахунками Світового банку, культурна відбудова коштуватиме 7 млрд доларів", - повідомила Григоренко про орієнтовні потреби для відновлення культурних об’єктів.

Чиновниця також розповіла про те, що росіяни грабують українські музеї та бібліотеки на окупованих територіях. Так, з музеїв Херсона вони викрали до 70% експонатів.

"Крадіжки творів мистецтва мають систематичний характер. Таке відбувалося і в Маріуполі, і в Мелітополі. Ми знаємо про це з відкритих джерел. Офіційно це не підтверджено. Притягнути росіян до відповідальності за таке буде складно. Вони зберігають експонати в Криму. У Харкові, Ізюмі та Балаклії також пограбовано бібліотеки та музеї", - додала чиновниця. Вона наголосила, що "росіяни хочуть стерти українську мову, нашу культуру, нашу національну пам'ять і замінити її російською". Григоренко навела приклад цілеспрямованого обстрілу музею українського філософа Григорія Сковороди у маленькому селі на Харківщині, що відбувся у травні 2022 року, поблизу музею не було жодного військового об'єкта.

Король Британії засвідчить побратимство бібліотек Одеси та Ліверпуля

БФ «Бібліотечна країна», 25/04/2023 × 08:34

Король Британії Чарльз III офіційно відзначить побратимство бібліотеки Ліверпуля з одеською науковою бібліотекою імені М. Грушевського.

«У середу, 26 квітня, Король Чарльз ІІІ разом з Каміллою, королевою-консортом, відвідають Центральну бібліотеку Ліверпуля, щоб офіційно відзначити її побратимство з Одеською обласною універсальною науковою бібліотекою імені М. Грушевського»,- йдеться в повідомленні.

Укладання меморандуму є ініціативою українки Вероніки Ясинської, яка долучилася до ліверпульської спільноти після того, як минулого року залишила свій рідний Київ через війну.

“Центральна бібліотека Ліверпуля стала місцем, до якого хотілося запросити якомога більше українців. Щоб у кожного була можливість отримати новий досвід, ознайомитись та відчути сучасну концепцію бібліотеки, як відкритого простору для усіх бажаючих та звісно знайти книгу рідною мовою”, - пояснила Ясинська.

В БФ зазначили, що побратимство бібліотек України та Великої Британії є безпрецедентною подією в бібліотечній спільноті обох країн, яка засвідчить підтримку України в складні часи, буде сприяти розвитку бібліотечної справи та приверне увагу до важливості підтримки книгочитання.

Однією зі сторін меморандуму про співпрацю виступає Благодійний фонд “Бібліотечна країна”. Його виконавча директорка Люсьєна Шум відвідає церемонію підписання меморандуму в Ліверпулі 26 квітня.

"Ми бачимо багато можливостей для культурних обмінів, спільних ініціатив між нашими країнами, тож прагнемо формувати тісні партнерські відносини між бібліотеками України та Великої Британії. Тому наш благодійний фонд бачить своїм завданням налагодження міжнародної співпраці для розвитку бібліотечної справи. Ми щиро вдячні Великій Британії за величезну підтримку та допомогу», – сказала Шум.

Зазначається, що станом на лютий-березень 2023 року внаслідок повномасштабного вторгнення росії в Україну постраждали або повністю зруйновані 528 бібліотек, знищені понад 300 бібліотек в навчальних закладах, постраждали як мінімум 20 університетських бібліотек, повністю знищені книжкові фонди 42 бібліотек.

Україна та Австрія поглиблюватимуть співпрацю у сфері культури

МКІП, 25/04/2023 × 08:32

В Австрії заступниця міністра культури та інформаційної політики Галина Григоренко провела ряд зустрічей, де обговорювались конкретні кейси співпраці України та Австрії у сфері культури.

«Насамперед такі проєкти будуть спрямовані на підтримку українських митців, обмін досвідом фахівців сфери культури, поповнення українських бібліотечних фондів якісними перекладами австрійської літератури, зокрема класичної, а також знайомство австрійців з українською літературою, перекладеною німецькою мовою», - ідеться в повідомленні.

Національний колективний стенд на Leipziger Buchmesse - Лейпцизькому книжковому ярмарку

УБА, 25/04/2023 × 08:27

З 27 до 30 квітня Український інститут книги представить національний колективний стенд на Leipziger Buchmesse - Лейпцизькому книжковому ярмарку (Німеччина).

👋На знак підтримки України в умовах війни з росією організатори Лейпцизького книжкового ярмарку надали безкоштовний стенд D307 площею 110 м².

🤝Національний стенд України з програмою заходів буде представлений завдяки спільним зусиллям Лейпцизького книжкового ярмарку, Уповноваженого федерального уряду з питань культури та ЗМІ, Neustart Kultur, Українського інституту книги, Goethe-Institut Ukraine, Міністерство культури та інформаційної політики України , Посольства України у Федеративній Республіці Німеччина, Ukrainian Institute - Український інститут , Книжковий Арсенал, видавництва Meridian Czernowitz, Віденського Інституту наук про людину та Федеральної агенції політичної освіти Німеччини.

📛Основною темою українського стенда є і залишається експозиція “Зруйнована бібліотека”, що містить меблі зі зруйнованих бібліотек України. Гасло “Sensitive Content” (“Чутливий вміст”) привертає увагу міжнародної спільноти до руйнування українських бібліотек, яке відбулося внаслідок повномасштабного вторгнення росії на територію України.

📃З детальною програмою заходів, що відбудуться на Лейпцизькому книжковому ярмарку, можна ознайомитися за покликанням:https://drive.google.com/file/d/1zTnxhH-9bpTzGI8DloOm93xtxnEGISPJ/view

У Молдові видадуть українську антологію «Війна забрала в мене все»

Читомо, 25/04/2023 × 08:20

У молдовському видавництві Editura Prut International вийде антологія інтерв’ю, есеїв, віршів та уривків п’єс про війну «Війна забрала в мене все».

До антології увійдуть інтерв’ю і тексти Дарини Гладун, Ії Ківи, Андрія Любки, Анастасії Афанасьєвої, Бориса Гуменюка, Григорія Семенчука, Неди Нежданої, Єви Райської, Маріанни Присяжнюк, Наталії Трохим, Теодозії Зарівни й Лесика Панасюка.

В ексклюзивному коментарі Читомо Лесик Панасюк розповів, що в антології використані твори та інтерв’ю про війну, що виходили друком після 24 лютого 2022 року в щомісячнику Timpul. Антологією займався відомий молдовський письменник, драматург і публіцист Думітру Круду.

«Він, напевно, найпомітніший промоутер української культури в Молдові та Румунії. Окрім численних інтерв’ю та поетичних перекладів, минулого року Думітру був ініціатором масштабної театральної постановки на вірші українських, молдовських та румунських поетів “Requiem Pentru Bucea/Реквієм за Бучею”, прем’єра якої відбулася Національному театрі імені Міхая Емінеску в Молдові», — зазначив Панасюк.

Президент Володимир Зеленський підписав Закон «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії»

Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики, 24/04/2023 × 11:58

Відповідно до закону російська імперська політика визнається злочинною та засуджується, пропаганда цієї політики та її символіки забороняється.

Акт набуде чинності через три місяці після опублікування, після чого органи самоврядування і військові адміністрації мають за пів року звільнити публічний простір від символів русского міра: демонтувати пам’ятники й пам’ятні знаки, перейменувати вулиці й інші об’єкти.

Будуть перейменовані й населені пункти, назви яких пропагують російську імперську політику, її діячів чи пропагандистів.

В Україні більше не буде назв і зображень, присвячених суворовим і кутузовим, пушкіним і булгаковим, російським містам і завоюванням. Буде перейменовано населені пункти, назви яких не відповідають стандартам української мови (на кшталт Октябрського чи Южноукраїнська)», — пояснює (https://www.facebook.com/1217668243/posts/pfbid0w5yqPhjdwzdg6iFCi9516dvADcTzMkzBqF8x6Cv2DKKJ9WPv2fxxYNCEqkrkjR1Yl/?) народний депутат Володимир В‘ятрович.

Представники України стали номінантами на премію «Єврокон»

Читомо, 24/04/2023 × 11:51

З 8 по 11 червня в шведському місті Уппсала відбудеться фестиваль “Konflikt”, який прийме 45-й конвент Європейської спільноти наукової фантастики «Єврокон».

Номінації Hall of Fame (за загальний доробок у галузі фантастики)

Найкращий художник – Борис Грох

Найкращий перекладач – Ярослава Стріха

Номінації Achievements Awards (за твір, що був створений між попереднім і поточним конвентами):

Найкращий прозовий твір – Павло Дерев’янко «Літопис Сірого Ордену»

Найкраща драматична постановка – фільм «Максим Оса: золото Песиголовця», режисер Мирослав Латик

Найкращий твір для дітей та підлітків – Володимир Арєнєв «Скарбничка історій»

Найкраща публікація в інтернеті – цикл відеолекцій «Історія української фантастики» від «Фантастичних talk(s)»

Нагорода «Кризаліс» (за дебютний твір)

Наталія Матолінець

З повним списком номінантів на премію «Єврокон» можна ознайомитись на сайті European Science Fiction Society: https://www.esfs.info/2023-achievements-awards-nominations/
StartПопередні10 previous pages [ 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ] 10 next pagesНаступніEnd

Актуальна інформація

Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності.

Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org.

Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”.


Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук



Голосування
На вашу думку, якість роботи працівника насамперед залежить від:
 
кваліфікації та освіти
стажу роботи
креативності та творчості
особистісно-професійного розвитку
можливості кар’єрного зростання
Результати