Бібліотечному фахівцю

Каталогізація - сукупність процесів, що забезпечують створення і функціонування бібліотечних каталогів
Розділи сайту

Закрити 1. Офіційна інформація

Закрити 2. Бібліотеки України

Закрити 3. Національні бібліотеки

Закрити 4. Сторінка дослідника

Закрити 5. Методисти рекомендують

Закрити 6. Статистична аналітика

Закрити 7. Бібліотечна планета

Закрити 8. Бібліолоція

Закрити 9. Бібліографи презентують

Мастрід

Закрити Інновації/проекти

Закрити Бібліотечний простір

Закрити ЕСМаР

Закрити Лауреати конкурсу

Закрити Нагороди і звання

Нове на сайті

Виставлено:

[01.05.2024]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в квітні 2024 року

[20.03.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (103) 2024

[22.12.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023

[29.11.2023]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2024 рік.

Для цього необхідно

[03.10.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023

[18.09.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року

[05.07.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023

[19.06.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року

[20.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу

[06.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2023 року

[05.04.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023

[16.03.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в березні 2023 року

[16.03.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[27.02.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2023 року

[17.01.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022

[23.12.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2022 року

[21.12.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[18.11.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2022 року

[04.11.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр.

[05.10.2022]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік.

Для цього необхідно

[04.10.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022

[10.09.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в вересні 2022 року

[03.08.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в першому півріччі 2022 року

[11.07.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022

[29.06.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022

[23.12.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021

[16.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2021 року

[06.12.2021]

РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК

[01.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2021 року

[20.10.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в жовтні 2021 року

[27.09.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021

[01.09.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в серпні 2021 року

[06.07.2021]

«Перелік стандартів з довідково-інформаційної, бібліотечної, видавничої справи і суміжних галузей» / (чинні в Україні станом на 01.07.2021 р.)

[30.06.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в червні 2021 року

[23.06.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021

[31.05.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2021 року

[07.05.2021]

XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу»

[29.03.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021

[22.12.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (90) 2020

[02.10.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (89) 2020

[22.06.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (88) 2020

[22.06.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (87) 2020

[29.01.2020]

Методична служба: індикатор та імпульс інноваційної культури в умовах децентралізації.

[29.01.2020]

Сучасна публічна бібліотека від А до Я.

[29.01.2020]

Сучасна публічна бібліотека: виклики, можливості, досягнення: С 89 матеріали VIІ Всеукр. шк. методиста, 7–11 жовтня 2019 р.

[16.12.2019]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (86) 2019

[18.09.2019]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (85) 2019

[16.05.2019]

Інформаційно-аналітичний бюлетень: СОЦІОЛОГІЧНІ ДОСЛІДЖЕННЯ В БІБЛІОТЕКАХ (Випуск 50) [.pdf]

Огляд НДР за 2010-2015 рр. [.pdf]

[27.03.2019]

Бібліотечна планета, номер 1 за 2019 рік

[22.12.2018]

Бібліотечна планета, номер 4 за 2018 рік

[27.11.2018]

Семінар «Актуальні питання охорони книжкових пам’яток».

[04.10.2018]

Бібліотечна планета, номер 3 за 2018 рік

[14.03.2018]

До відома авторів журналу

Інформація від майстра
Відвідувачі

   відвідувачі

   відвідувач online


Page Rank Check
Новини

На полицях книгарень з’явиться видання про відомих жінок ХХ століття

radiosvoboda.org., 02/08/2021 × 11:17

26 історій про відомих українських жінок 20-го століття зібрав у книжці «Країна жіночого роду» історик, журналіст, головний редактор інтернет-видання «Історична правда» Вахтанг Кіпіані. Друковане видання побачить світ 2 серпня, однак вже зараз можна зробити передзамовлення на сайті інтернет-магазину видавництва Vivat.

Дружина Володимира Винниченка Розалія Ліфшиць була докторкою медицини, Марія Вояковська була членкинею театральної ради «Молодого театру» та «Українфільму», а Валентина Шевченко очолювала Президію Верховної Ради УРСР під час аварії на ЧАЕС.

Упорядник видання Вахтанг Кіпіані підкреслює цю думку: «Філософія книжки в тому, що жінка – вагомий суб’єкт української політики, дипломатії, військової справи. Життя України в ХХ столітті не може бути проговорене і зрозуміле суспільству, якщо ми виведемо жінок за дужки».

Кожна з 26 статей має свого автора. Долучилося до написання книжки 13 чоловіків та 13 жінок.

«Видання незаплановано вийшло з дотриманням гендерної рівності», – зазначає історик.

Вахтанг Кіпіані має і власну статтю, присвячену долі відомої українки Лесі Гонгадзе (Корчак), мами журналіста Георгія Гонгадзе. Решта статей написані істориками, політиками, людьми різного фаху, які були і є авторами видання «Історична правда».

«У такий спосіб ми зібрали таку бойову одиницю, яка цікаво і полемічно розповіла те, що нам видається важливим», – зазначає упорядник.

Книжка вміщує в собі архівні документи, інтерв’ю, спогади.

Чернігівські письменники відродили літературні «суботи», започатковані більше століття тому Михайлом Коцюбинським

УЛГ, 02/08/2021 × 11:14

Новий проєкт «Літературні суботи у Михайла Коцюбинського» презентувала Чернігівська обласна організація Національної спілки письменників України. Він відбувся завдяки спільним зусиллям з чернігівським літературно-меморіальним музеєм-заповідником великого Сонцепоклонника, колектив якого підтримав творчу ідею відповідального секретаря обласного осередку письменників Валентини Громової, висловлену на недавніх письменницьких зборах.

Перше засідання літераторів Сіверянського краю відбулося на відкритій веранді меморіального будиночку родини Михайла Коцюбинського з краєвидом на прекрасний знаменитий сад Соняха, як звали його у ті часи друзі й колеги, та поруч із не менш прославленою бузковою альтанкою, в якій творив світославний літератор. За словами модератора цього літературного дійства письменниці і просвітянки Валентини Громової, захід удався, бо відбулася неймовірно творча зустріч, на яку зібралися майстри слова з усіх куточків області.

Літературно-меморіальний музей Михайла Коцюбинського в Чернігові й до цього часу славився різноманітними масовими заходами. Привертали увагу літературно-практичні конференції, лекції, презентації новинок поезії й прози земляків, творчі семінари, присвячені літературному доробку та творчій спадщині Михайла Михайловича й інших майстрів красного письменства. І ось до них додалися й відроджені колись започатковані Сонцепоклонником української літератури творчі «суботи». Віриться, що у майбутньому ще не один їх учасник скаже світові, як колись це зробив у бузковій альтанці Павло Тичина, своє щире «Добридень».

BookForum 2021 оголосив формат та куратора фокусної теми

Суспільне, 29/07/2021 × 10:16

28 BookForum оголосив формат та куратора фокусної теми “Гра в дорослішання: як ми зростаємо незалежними”. Над нею працюватиме відомий український перекладач та літературознавець Юрко Прохасько.

Цього року Львівський міжнародний BookForum, організаторами якого є ГО “Форум Видавців”, очікує гостей з усієї України, а також з ЄС, США, Південної Америки та Африки. У планах понад 100 подій, панельних дискусій і традиційна Ніч поезії та музики non-stop.

“Дорослішання визначає вміння обходитися з невпевненістю, бути чесним з собою і з тими, за кого відповідаєш. Це така колективна гра з чіткими правилами, які постійно оновлюються, і відповідальністю за це”, – йдеться у повідомленні організаторів.

У 2021 році, коли Україна святкує 30-ліття незалежності, 30-ліття вільного культурного та літературного ринку, 28 BookForum хоче дослідити, коли насправді кожен з нас став дорослим і почав встановлювати власні правила.

Зміна поколінь, нові зовнішні та внутрішні межі, їх розширення та звуження, зміни, які формують людину та впливають на власний голос, відповідальність за свій вплив – це неповний перелік питань, які піднімає цього року 28 BookForum”, – написано на офіційному сайті.

У межах 28 Львівського міжнародного BookForum обіцяють створити безпечний простір для обговорення питань, чи може вважатися наша держава “дорослою” після 30-річчя проголошення незалежності. Чи піддається вона контролю громадян і громадянського суспільства, чи сама встановлює для них правила? Як змінилися ми усі за ці 30 років? І як культура та література, звільнившись від тоталітарної цензури, впливає на формування сталого оновлення нашої держави як інституту і стає (чи не стає) її “дорослим” голосом.

Марія Бурмака запише альбом на вірші класиків української поезії від Шевченка до Стуса

amazingukraine.pro, 29/07/2021 × 10:11

Народна артистка України Марія Бурмака розпочала роботу над унікальним проєктом. Співачка запише 15 композицій на вірші класиків української поезії – від Шевченка до Стуса.

«Улюблені класики» – саме таку назву отримав масштабний проект, над яким працює команда професіоналів. Серед них такі музиканти, як Геннадій Бондар, Андрій Мороз, Олександр Лисенко, Кирило Бородін. Саундпродюсером проекту став Вадим Лисиця, студія FOXXSTUDIOS. Проект відбувається за підтримки Українського культурного фонду.

Я давно мріяла зробити такий проект. Це буде альбом з 15 сучасних пісень на вірші українських класиків. Поезія Олени Теліги, Івана Франка, Тараса Шевченка, Лесі Українки, Василя Стуса та інших авторів оживуть у піснях. Це і є альтернативна форма подачі вивчення української класичної літератури. Я хочу достукатися до кожного серця, донести безцінний матеріал, який українські класики залишили нам у спадок”, – розповідає Марія Бурмака.

Окрім, альбому з 15 треками, Марія проведе презентаційні зустрічі у шести містах України для студентів вищих навчальних закладів та викладачів. У Києві творча зустріч буде приурочена до Дня вчителя.

На Полтавщині відбудеться фестиваль “На гостину до Гребінки”

np.pl.ua., 29/07/2021 × 10:09

31 липня і 1 серпня у Гребінці на Полтавщині триватиме щорічний відкритий фестиваль культури “На гостину до Гребінки”. Фестиваль присвячений відомому українському письменнику, родом з Полтавщини, Євгену Гребінці.

Під час фестивалю працюватиме виставка-ярмарок виробів народних умільців, екскурсію до музею братів Гребінок тощо.

Історію кримських татар тепер можна прослуховувати українською

Історія Кримських Татар, 27/07/2021 × 13:43

Аудіокнигу з історією кримських татар “Світи. Народи. Історія кримських татар” перекладено українською. Подкасти доступні на майданчиках YouTube, Mixcloud, Anchor Spotify, Google Podcasts.

Аби створити аудіокнигу, команда відібрала для запису понад 720 сторінок з чотиритомника історика Валерія Возгріна та переклала рідною мовою.

Бренд-голосом проєкту став Андрій Самінін — заслужений артист України, український актор театру, кіно та дубляжу.

Книжку Жадана номінували на конкурс «Найкрасивіша книжка року 2020» у Польщі

Читомо, 27/07/2021 × 13:21

Переклад книжки Сергія Жадана у списку номінантів польського конкурсу «Найкрасивіша книжка року 2020».

Поетична збірка «Антена» Сергія Жадана у перекладі Богдана Задури, що минулого року вийшла у видавництві «Warstwy» (Вроцлав), увійшла до списку номінантів 61 Конкурсу Польського товариства книговидавців «Найкрасивіша книжка року 2020».

Книжка увійшла до списку номінації «Художня література». Церемонія нагородження відбудеться 9 вересня під час Варшавського книжкового ярмарку.

Конкурс «Найкрасивіша книжка року 2020» проводить Польське товариство книговидавців. На нього можуть подавати книжки польських видавництв, створені авторами (в тому числі дизайнерами), які постійно проживають у Польщі. Журі конкурсу оцінює лише дизайн книг. Видавці книжок-переможців отримують почесні дипломи. Конкурс є формою промоції польських книжок за кордоном, і переможців запросять до участі у конкурсі «Найкращий дизайн книг з усього світу» в Лейпцигу та на виставку «Buchkunst» Міжнародного книжкового ярмарку в Франкфурті.

У Білорусі збираються ліквідувати ПЕН-центр

webmaster, 27/07/2021 × 13:19

Державні органи влади Білорусі почали ліквідацію ПЕН-центру. Про це повідомила заступниця голови Ради організації Тетяна Нядбай на своїй фейсбук-сторінці.

Позов про закриття Білоруського ПЕНу подало Міністерство юстиції Білорусі до Верховного суду.

Білоруський ПЕН-клуб заснували в 1989 році. Його прийняли до міжнародного ПЕН-клубу в 1990 році. У 2019 році президенткою Білоруського ПЕН-клубу стала письменниця, Нобелівська лавреатка Світлана Алексієвич.

Додамо, у лютому стартував медіапроєкт «Люди з порожніх стільців» (#EmptyChairPeople), присвячений письменникам і журналістам України та світу, яких переслідують через їхні політичні переконання. Проєкт реалізовують «Читомо» та Український ПЕН за сприяння Національного фонду на підтримку демократії (NED).

Стала відомою фокусна тема 28 BookForum

пресслужба BookForum., 21/07/2021 × 14:13

Цьогорічна фокусна тема BookForum − «Гра в дорослішання: як ми зростаємо незалежними». Її куратором стане відомий український перекладач та літературознавець Юрко Прохасько.

Організатори наголошують, що цього року Україна святкує тридцятиліття незалежності, вільного культурного та літературного ринку. У межах 28 Львівського міжнародного фестивалю BookForum хочуть створити «безпечний простір для обговорення питань про «дорослість» держави після 30 років Незалежності».

Як підкреслює куратор фокусної теми Юрко Прохасько, під час дорослішання втрата ілюзій йде поряд з творенням утопій, а зміна поколінь набуває відчутності й сенсу.

Юрко Прохасько – український літературознавець-германіст, перекладач, публіцист, есеїст, психоаналітик. Перекладає з німецької та ідишу. Друкувався в часописах «Критика», «Ї», «Tygodnik Powszechny», «Die Zeit», «Kafka», «La Repubblica», «Falter».

BookForum вперше відбудеться у гібридному форматі: онлайн та офлайн. Повну програму, теми дискусій, кураторів та зірок фестивалю оголосять додатково. Наразі відомо про понад 100 подій, панельних дискусій і традиційну Ніч Поезії та музики non-stop.

28 Міжнародний фестиваль BookForum відбудеться 15-19 вересня у Львові за підтримки Українського культурного фонду.

Меморіал Голокосту «Бабин Яр» оцифрував понад 1 200 000 документів

istpravda.com.ua, 21/07/2021 × 14:08

Понад 1 200 000 документів оцифрували дослідники проєкту “Імена” Меморіалу Голокосту “Бабин Яр”.

Документи стосуються періоду окупації Києва 1941–1943 років, трагедії Бабиного Яру, переселення євреїв у довоєнний час. Це актові книги РАЦСів, довідкові картотеки, фонди районних управ, дипломатичні документи, листи й фото учасників історичних подій. Дані постійно оновлюються.

Ці матеріали дозволяють отримати максимально повну інформацію про загиблих у Бабиному Яру, їхніх родичів, персоналізувати історії цих людей, а також розкрити раніше не відомі факти. Відтепер в онлайн-доступі є документи, які багато років були засекречені.

В онлайн-архіві вже доступні документи з чотирьох установ Києва (Державного архіву міста Києва, Державного архіву Київської області, Центрального державного архіву вищих органів влади та управління України, Центрального державного архіву громадських об’єднань України), а також Державного архіву Івано-Франківської області. Незабаром на сайті також будуть оприлюднені матеріали з Галузевого державного архіву СБУ.

У Нью-Йорку на Донеччині проведуть літературний фестиваль

Читомо, 21/07/2021 × 14:06

2-3 жовтня у селищі міського типу Нью-Йорк Донецької області відбудеться літературний фестиваль.

Організатор фестивалю: громадська організація «Культурний елеватор», керівниця − Олександра Папіна (організаторка фестивалю «Кальміус», Краматорськ). Фокусна тема фестивалю: «Справжні імена. Справжні історії».

Гостями Першого Нью-Йоркського літературного фестивалю стануть письменники та письменниці з трьох країн: Олена Стяжкіна, Сергій Жадан, Галина Крук, Сашко Дерманський, Катерина Міхаліцина, поетка з Нью-Йорка (США) Оленка Дженнінгз, Себастьян Гобер (Франція). В межах фестивалю відбудеться конкурс есеїв для старшокласників Нью-Йорка, − нагородами для переможців стануть подорожі до Львова та Києва. Для участі в музичній програмі запросили відомого джазового контрабасиста Марка Токара.

Частину подій транслюватимуть український ПЕН та Форум Видавців. Серед партнерів події: Тетяна Пилипець та ГО «Книжкова толока», місцеві громадські організації «Ініціативна молодь українського Нью-Йорка», «Студія громадських жіночих ініціатив», «Твоє нове місто» (Торецьк), Донецька обласна військово-цивільна адміністрація, Торецька міська військово-цивільна адміністрація.

Нью-Йорк − селище міського типу в Україні, в Торецькій міській територіальній громаді Бахмутського району Донецької області. Його заснували у 1892 році, з 1951 року до 1 липня цього року воно мало назву Новгородське.

Жінки-письменниці виявилися непопулярними у читачів-чоловіків – дослідження

Суспільне, 19/07/2021 × 15:22

Згідно з нещодавнім дослідженням, частка чоловіків, які читають книжки, написані жінками, більш ніж удвічі менша у порівнянні з часткою жінок, які читають книжки, написані чоловіками. Про це йдеться у книжці «Дефіцит авторитетності» британської журналістки Мері Енн Сігхарт.

Дослідження провело агентство Nielsen Book Research, що займається маркетинговим аналізом книжкового ринку, на замовлення Мері Енн Сігхарт. Для дослідження обирали читачів книжок як британських авторів, так і з інших країн.

Як повідомляє Суспільне, серед читачів десяти найпопулярніших у Великобританії книжок, які написали жінки, лише 19% виявилися чоловіками. Водночас частка жінок, які читають бестселери, написані чоловіками, сягає 45%.

Співвідношення цих показників зберігається і серед лавреатів Букерівської премії: книги Маргарет Етвуд («Оповідь служниці», «Заповіти») читає 21% чоловіків, а книги Джуліана Барнса («Історія світу в десяти з половиною розділах», «Відчуття закінчення») – 39% жінок. Щодо нон-фікшну, то жінки на 65% частіше читають книжки, написані чоловіками, ніж навпаки.

Мері Енн Сігхарт вважає, що причина не в тому, що чоловікам не подобаються книжки, написані жінками. На її думку, причина у «дефіциті авторитетності», від якого страждають жінки-письменниці – чоловіки стосовно них відчувають упередження і тому рідше читають їх книги. Як аргумент, вона подає статистику одного з найбільших сайтів з книжковими рекомендаціями Goodreads: середня оцінка, яку чоловіки виставляють ​​книжкам письменниць, дорівнює 3,9 бала з 5; водночас жінки в середньому оцінюють книжки, написані чоловіками, на 3,8 бала.

В Україні створили сайт для популяризації дитячого читання

Читомо, 15/07/2021 × 11:21

ГО «Форум видавців» створила інтерактивну платформу «Книгоманія» для дітей-читачів.

Інтерактивну онлайн-платформу «Книгоманія» створили для популяризації культури читання та природничо-наукових дисциплін серед дітей із застосуванням методів STEM-освіти. Сайт розрахований на учнів 5-8 класів. Крім заохочення до читання Книгоманія сприятиме розвитку здібностей до дослідницької, аналітичної роботи, експериментування та критичного мислення.

Єнот Марко — маскот (тварина-талісман) сайту. Більшість повідомлень Книгоманії написані від імені Марка, проілюстровані його зображенням, а саме новини, відеоогляди книжок, буктрейлери та читацькі MINT-проєкти, конкурси. Окремий розділ сайту присвячений дитячим україномовним книжковим новинкам, зараз у базі майже 600 видань: навчальні, науково-популярні, художні, комікси. До кожної з книжок написали анотацію, інформацію про видавництво.

Крім того, на онлайн-платформі відбудеться Всеукраїнський конкурс дитячого читання «Книгоманія». Для участі у ньому, необхідно зареєструватись на сайті, зазначивши свій статус (Школяр/Вчитель/Бібліотекар). У окремих кабінетах вчителів (бібліотекарів) можна взаємодіяти із читачами та координувати їхню участь в конкурсі незалежно від територіальних та карантинних обмежень.

STEM-освіта (Science, Technology, Еngineering, Мathematics) – це низка чи послідовність курсів або програм навчання, що готує учнів до успішного працевлаштування, до освіти після школи або для того й іншого, вимагає різних і більш технічно складних навичок, зокрема із застосуванням математичних знань і наукових понять. Акронім STEM вживається для позначення популярного напряму в освіті, що охоплює природничі науки, технології, технічну творчість та математику.

Укрпошта випустила нові поштові марки до 150-річчя Лесі Українки

Укрпошта, 15/07/2021 × 11:05

У Києві та Луцьку одночасно погасили марку до 150-річчя Лесі Українки.

Подія присвячена також й 72-річчю музею Лесі Українки в Колодяжному. «Марка і конверт дуже красиві, молоді художники створили прекрасний образ молодої Лесі. Це третя марка ювілейного року», — написала Ірина Констанкевич і подякувала «Укрпошті» за такий подарунок до ювілею.

Новий поштовий блок виконаний художницею та ілюстраторкою Поліною Дорошенко. Ця її робота створена в рамках арт-проєкту «Діячі України», в якому молоді художники сучасною графічною мовою передають характери відомих особистостей.

У роботі художниця поєднує різні техніки, найчастіше використовує для робіт акрил, ручку, декупаж та італійський олівець.

Тираж поштового блоку 20 тисяч примірників номіналом 27 гривень.

Раніше в день народження поетеси 25 лютого було випущено конверт із зображенням Лесі Українки у стилі поп-арт та створений у блакитно-жовтих кольорах у техніці постеризація. Він нагадує роботи одного із його основоположників – художника українсько-лемківського походження Енді Воргола. На конверті як повідомлення у гаджеті ще викарбувані найвідоміші рядки із віршів поетеси.

Минулого року Укрпошта також випускала поштові марки на честь Лесі Українки: «С. Караффа-Корбут. Лукаш і Мавка» (Л. Українка «Лісова пісня»), «С. Караффа-Корбут. Русалка і Куць» (Л. Українка «Лісова пісня») та спільно зі студією Animagrad (FILM.UA Group) представила громадськості поштовий випуск із героями мультфільму «Мавка. Лісова пісня», створеного за мотивами класичної драми-феєрії Лесі Українки. Раніше у 1994 році з’явилася поштова марка «Леся Українка. 1871-1913», а у 1995 році художній маркований конверт «Леся Українка. 1871-1913».

Комітет ВР з питань гуманітарної політики підтримав стратегію з промоції читання

Укрінформ, 15/07/2021 × 10:58

Комітет Верховної Ради з питань гуманітарної політики підтримав стратегію з промоції читання в Україні.

На черзі – голосування Верховної Ради і імплементація.Це вагомий крок до змін у сфері та підвищення рівня читання в країні. А також в контексті створення екосистеми читання.

Міністерство культури та інформаційної політики 19 лютого ініціювало громадське обговорення проєкту Стратегії розвитку читання на 2021 –2025 роки «Читання як життєва стратегія», яке завершилося 19 березня.

Ігор Павлюк отримав Швейцарську літературну премію

Читомо, 14/07/2021 × 11:54

Письменник і науковець Ігор Павлюк став лавреатом Швейцарської літературної премії.

Ігор Павлюк отримав премію за книжку віршів «Артанія» («Arthania: Selected Poems»), що видало у 2020 році американське видавництво Dorrance Publishing Company, у перекладі Юрія Лазірка. Передмову до книги написав лауреат Нобелівської премії з літератури Мо Янь. Збірка отримала премію критиків, якою нагородять ще чотири книжки авторів з різних країн. Церемонію нагородження запланували на 25 вересня.

Швейцарська літературна премія − це нова міжнародна премія, яку заснували для об’єднання людей з усього світу, обміну емоціями та вдосконалення мовної культури. Цього року премією нагороджуватимуть вперше.

Асоціація Пегас Католіка − італійське культурне об’єднання, що організовує міжнародні події, серед яких літературна премія Citta di Cattolica, Міжнародна премія Мілана, Міжнародна літературна премія Монтефіоре, «Золотий відбір» у Сан-Марино, Швейцарська літературна премія.

Ігор Павлюк народився у 1967 році на Волині. Доктор наук із соціальних комунікацій, науковий співробітник Інституту літератури імені Шевченка Національної академії наук України у Києві, професор кафедри української преси Львівського національного університету імені Івана Франка. Учасник міжнародних літературних фестивалів, зустрічей у Грузії, Естонії, Росії, США, Білорусії, Польщі, Туреччині, Ірландії, Пакистані, Англії, Чехії, Німеччині, Італії. Лауреат Народної Шевченківської премії (Залізний Мамай), премії британського ПЕН-клубу та інших. Книжки віршів Ігоря Павлюка вийшли друком у перекладі за кордоном: США (2011), Росія (2012), Польща (2012), Англія (2013), Франція (2015).

З 16 липня запрацюють норми мовного закону у культурі

prm.ua., 14/07/2021 × 11:52

З п’ятниці, 16 липня, набудуть чинності нові норми закону “Про забезпечення функціонування української мови як державної”. Вони забезпечують обов’язковий дубляж або озвучку фільмів, проведення мистецьких та видовищних заходів, а також екскурсійного обслуговування українською.

Норми передбачають, що мовою проведення культурно-мистецьких, розважальних та видовищних заходів є державна.

Застосування інших мов під час таких заходів дозволяється, якщо це виправдано художнім, творчим задумом організатора заходу, а також у випадках, визначених законом щодо порядку реалізації прав корінних народів, національних меншин України”, – йдеться в Законі.

Український ПЕН організовує літературний фестиваль-воркшоп “Прописи” в Івано-Франківську

Буквоїд, 07/07/2021 × 11:40

9-12 вересня в Івано-Франківську відбудеться літературний фестиваль-воркшоп для молодих письменників “Прописи”.

Для 10 авторів та авторок, відібраних за конкурсом, Український ПЕН організує індивідуальні заняття з досвідченими менторами й менторками – Вікторією Амеліною, Галиною Крук, Тарасом Прохаськом та Ганною Улюрою. Лекції і воркшопи для учасників проведуть зокрема Лариса Денисенко, Роман Малиновський, Богдана Неборак і Тетяна Терен. Для широкої аудиторії в рамках “Прописів” запланована публічна програма, до якої долучиться, з-поміж інших імен, Юрій Андрухович.

Куратором проєкту стане поет, перекладач, віцепрезидент Українського ПЕН Остап Сливинський, координатором – перекладач, проєктний менеджер ПЕН Андрій Вахтель.

Фестиваль ”Прописи” – це перша в Україні подія, яка об’єднає в собі елементи творчої майстерні, лекторію, презентаційного майданчика і простору для співдії авторів-початківців та відомих письменників, – розповідає Остап Сливинський. – Проєкт має на меті допомогти дебютантам удосконалити навички творчого письма, дати їм рецепти ефективного входження в літературу та віднайдення в ній свого місця. А ще – навчити їх захищати власні авторські права, показати оптимальні моделі співпраці з редакціями, видавництвами, літературними агенціями. Водночас це можливість представити свою творчість не лише професійній, а й ширшій аудиторії в рамках публічної програми. Це також подія для міста Івано-Франківська, адже в рамках “Прописів” заплановані подіумні розмови та сценічні читання, вечір мультимедійних та синтетичних проєктів та поетичний марафон. Вхід на всі події буде вільний”.

Фестиваль-воркшоп “Прописи” покликаний сприяти розвитку сучасної літератури шляхом відкриття нових імен, а також просування правозахисних цінностей ПЕН серед молодих авторів. Йдеться зокрема про захист свободи слова і самовираження та усвідомлення літераторами відповідальності за публічні слова і вчинки. Дослідженню ролі письменника у відстоюванні прав і свобод та функції літератури як рушія соціальних змін будуть присвячені окремі лекції та майстер-класи в рамках фестивалю.

У професійній програмі “Прописів”, як зазначено в умовах конкурсу, зможуть взяти участь дебютанти у сферіписьменництва та літературної критики віком 18-35 років.

Апліканти повинні мати щонайменше 3 художні чи критичні твори, опубліковані в інтернеті, медіа чи колективних збірках, однак ще не видати жодної книжки. Дедлайн подачі заявок – 5 серпня 2021 року.

Підсумком проєкту стане друкований альманах, до якого ввійдуть твори 10 учасників та учасниць проєкту, а також їхні публіцистичні тексти з враженнями про фестиваль-воркшоп.

Проєкт реалізується за підтримки Українського культурного фонду.

У Німеччині заснували офіс Омбудсмена з книжкових цін

Читомо, 07/07/2021 × 11:23

Наразі Омбудсмен з фіксованих цін буде виконувати функції конфіденційного офісу скарг. У ньому працюють юрист Крістіан Рас і адвокат Дітер Валленфельс з юридичної фірми «Fuhrmann Wallenfels». Вони відомі в книговидавничій галузі Німеччини.

Книгарні, видавці та продавці книжок можуть повідомляти про відповідні до діяльності офісу випадки через електронну пошту або за телефоном. Повідомлення можуть бути анонімними. Юристи, які працюють в офісі, повідомлятимуть Біржову асоціацію німецьких книготорговців про відповідні факти та ціни, не називаючи осіб, які подали скаргу.

Крім того, Асоціація у вересні проведе серед своїх членів перше з кількох анонімних опитувань. За їх допомогою планують визначити умови розвитку книготоргівлі приблизно на рік.

У Асоціації зазначають, що весною провели круглі столи, де обговорили Закон про фіксовану ціну на книжки. Зараз Асоціація реалізовує заходи, прийняті за цими круглими столами.

Нагадаємо, у травні Польська Книжкова Палата ініціювала законопроєкт, який забезпечить фіксовану ціну на книжки на польському ринку. Також нещодавно Американська асоціація книгорозповсюджувачів провела кампанію з підтримки незалежних книгарень проти монополії Amazon.

Вийшла книжка за результатами Міжнародного конкурсу «WorkStory»

УЛГ, 07/07/2021 × 11:20

За результатами Міжнародного літературного конкурсу есе і новел «WorkStory: робота у фокусі літератури» вийшла однойменна книжка з творами дипломантів і переможців конкурсу.

Упорядником збірки новел та есе є керівник «Кабінету молодого автора Національної спілки письменників України» Юлія Бережко-Камінська, ілюстратором обкладинки — дипломантка конкурсу, володар спецвідзнаки художниця Олена Завітайло. Друк видання став можливим за підтримки співорганізатора конкурсу «WorkStory» — компанії «Jobian» та НСПУ.

Нагадаємо, Міжнародний літературний конкурс есе і новел «WorkStory: робота у фокусі літератури» об’єднав авторів із 16 країн світу. На розгляд членів журі надійшло понад 200 творчих робіт. Найкращі з них отримали премії та можливість опублікуватися в Україні та США, увійшли до цієї колективної збірки. Організаторами конкурсу виступили «Кабінет молодого автора НСПУ», редакції видань «Ukrainian people» (Чикаго, США), «Українська літературна газета», компанія «Jobian» та креативна аґенція «Баляндраси».
StartПопередні10 previous pages [ 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ] 10 next pagesНаступніEnd

Актуальна інформація

Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності.

Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org.

Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”.


Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук



Голосування
На вашу думку, якість роботи працівника насамперед залежить від:
 
кваліфікації та освіти
стажу роботи
креативності та творчості
особистісно-професійного розвитку
можливості кар’єрного зростання
Результати